默写古诗文名句,并写出相应的作家、篇名。
①山光悦鸟性, 。 (常建《题破山寺后禅院》)
②居高声自远, 。 (虞世南《蝉》)
③可怜身上衣正单, 。 (白居易《卖炭翁》)
④ ,长河落日圆。 (王维《 》)
⑤晴川历历汉阳树, 。 ( 《黄鹤楼》)
⑥予独爱莲之 ,濯清涟而不妖。 (周敦颐《爱莲说》)
⑦江山如此多娇, 。 (毛泽东《沁园春 雪》)
⑧ ,教然后知困。 (《礼记》一则)
阅读下面的文字,按要求答题。
令人魂牵梦yíng( )的苏州水,不但有“身外水天银一色”的湖,而且有“细雨垂杨系画船”的浩浩长河。在水乡泽国世界里,最能滋养文化和 (A安慰 B慰藉)乡愁的,却是那幽深寂寥的水巷。
水巷之美,如小家碧玉,wǎn( )约动人。水巷是一条水做的丝绸,摆动在水光波影中,丝绸便有了生动的体态,鲜活的灵魂;摆动在如水月光里,嫦娥见了也会生移居之心,她若下得凡尘来,停驻桥头,对着那被苏州水jìn( )润的水中月,一定会惊叹天下人间何其相似!水巷之美, (A凝聚 B凝结)了石桥的厚重,古城的深幽,历史的沧桑。从横架水巷之上的石拱桥上走过,谁能不留恋地向银灰的水面探看呢?那无尽的xiá( )思,皆随着那无穷的水舒缓地向前流去……
(1)根据拼音写出相应的汉字。
①魂牵梦yíng( ) ②wǎn( )约 ③jìn( )润 ④xiá( )思
(2)从括号内选择恰当的词语填写在横线上。
① ②
综合性学习
“仁者乐山,智者乐水。”自然山水总给予人们无限的情思,吴均面对富春山水发出“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反”的感慨。面对自然山水,我们会有怎样的情怀?
1.亲近自然
四季更替,风物长新,一朵云,一阵风,一枝花……是否唤起你心中的诗意?希望下面的诗句能让你跃跃欲试。动笔将自己观察自然的感受用四个诗句表达出,请选用恰当的修辞手法。
枫树扎着华丽的丝巾
四野披上艳红的轻纱
我不愿显得古板
也佩戴了一枝胸花
2.感悟自然
古人云:“读万卷书,行万里路。”走进自然,使你心开气阔、见识广增。请你思考自然与人的关系,写出自己的感悟,30字左右。
阅读下面文言文,完成文后题目。
与王介甫第一书①
[宋]曾 巩
近托彦弼、黄九各奉书,当致矣。巩至金陵后,自宣化渡江来滁上,见欧阳先生,住且二十日。今从泗上出,及舟船侍从以西。欧公悉见足下之文,爱叹诵写,不胜其勤。间以王回文示之亦以书来言此人文字可惊世所无有。盖古之学者有或气力不足动人,使如此文字,不光耀于世,吾徒可耻也。其重之如此。又尝编《文林》者,悉时人之文佳者,此文与足下文多编入矣。至此论人事甚重,恨不与足下共讲评之,其恨无量,虽欧公亦然也。欧公甚欲一见足下,能作一来计否?胸中事万万,非面不可道。
巩此行至春,方应得至京师也。时乞寓书慰区区②,疾病尚如黄九见时,未知竟何如也。心中有与足下论者,想虽未相见,足下之心潜③有同者矣。欧公更欲足下少开廓④其文,勿用造语及模拟前人,请相度示及⑤。欧云:孟韩文虽高,不必似之也,取其自然耳。余俟到京作书去。不宣。
(选自《曾巩集•卷十六》,有删略)
[注] ①王介甫:即王安石。下文中的王回是其好友。②区区:自称的谦词。③潜:藏。④开廓:开阔,扩大。⑤相(xiàng)度示及:意思是选择适度,表达思想就行。
1.用“/’给文中画波浪线的句子断句(限断三处)。
间 以 王 回 文 示 之 亦 以 书 来 言 此 人 文 字 可 惊 世 所 无 有。
2.解释下列句中加点的词。
①及舟船侍从以西
②恨不与足下共讲评之
③欧公更欲足下少开廓其文
④余俟到京作书去
3.用现代汉语写出文中画横线句子的意思。
使如此文字,不光耀于世,吾徒可耻也。
4.信中提到了欧公(欧阳修)的作文之道,请用自己的语言简要概括。
5.曾巩写这封信有何用意?请结合全文加以推断。
阅读下文,回答问题。
与朱元思书
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
1.解释下列句中加点的词。
鸢飞戾天( ) 窥谷忘反( )
负势竞上( ) 经纶世务( )
2.用现代汉语翻译下列句子。
①负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。
②蝉则千转不穷,猿则百叫无绝:
3.本文总领全篇的语句是 。
4.文中“急湍甚箭,猛浪若奔”写了水流势湍急,《三峡》一文中哪句与它有异曲同工之妙?
5.文中“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反”几句,表达了作者怎样的思想感情?
下列对句子翻译有误的一项是( )
A. 从流飘荡,任意东西。译文:(我乘船)随着江流漂荡,听任它时而向东,时而向西。
B. 急湍甚箭,猛浪若奔。译文:湍急的水流比箭还快,奔流而下。
C. 好鸟相鸣,嘤嘤成韵。译文:美丽的鸟儿在相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。
D. 蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。译文:蝉不停地叫着,猿不停地啼着。