满分5 > 高中语文试题 >

下面各选项中对原文句子翻译正确的一项是 A.既东封郑,又欲肆其西封。 译:在东边...

下面各选项中对原文句子翻译正确的一项是

A.既东封郑,又欲肆其西封。

译:在东边让郑国成为晋国的边境之后,又要在西边扩张它的疆界。

B.故遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

译:(沛公)特意派遗将领把守关口,是防备盗贼出入和意外的变故。

C.贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。

译:贾生屡次上奏,说诸侯封地有的连接数郡,不合古代制度,可以逐渐削减其封地。

D.令行于民期年,秦民之国都言初令之不便者以千数。

译:法令在民间实行一年,国都说新法个便利的秦人用千来计算。

 

A 【解析】 本题考查学生翻译文言文句子的能力。解答此类题目,首先需要明确题干要求,如本题“下面各选项中对原文句子翻译正确的一项是”;然后回顾所学文言知识并结合选项内容的语境分析;此外,对于文言文的翻译,应坚持“直译为主,意译为辅”的原则,通过“增删留补调换”的方法,达到准确翻译的目的。把句子中的每一个字都要落到实处,注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句子的翻译,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。 B项,“故”翻译有误,此处解释为“……的原因”,正确译文为“派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故”; C项,“连数郡”翻译有误,应为“封地太多,甚至多达几郡之地”,正确译文为“贾谊又多次上疏皇帝,说有的诸侯封地太多,甚至多达几郡之地,和古代的制度不符,应该逐渐削弱他们的势力”; D项,“之”翻译错误,此处为“到”的意思,另外注意“秦民之国都言初令之不便者以千数”为定语后置句,翻译时要体现句式特点,正确译文为“新法在民间施行了一周年,秦国的百姓到国都诉说新法不利的数以千计”。 故选A。  
复制答案
考点分析:
相关试题推荐

选出下列各项中词类活用现象一致的一项

A.范增数项王   此其志不在           梁君臣之首

B.沛公百余骑   太子               越国以

C.吾得事之     以身蔽沛公           踞以骂之

D.无案牍之   等死,国可乎         苟可以民,不循其礼

 

查看答案

选出下列各项中对加点字解释全对的一项

A.能得樊首(如果)       秦王之金千斤,邑万家(购买)       约为婚姻(儿女亲家)

B.使毕使于前(使者)   东阳候、冯敬之属乃贾生(说人坏话) 行李之往来(出使的人)

C.沛公不杯杓(承受) 孝公宠臣景监以求见孝公(因为)         穷困来归丹(走投无路)

D.事之不(成功)     而循礼者不足(赞扬)              若舍郑以为东道主(把……作为)

 

查看答案

作文。

有人说,做人做事要注意“下笨功夫”,对此有人赞同,有人反对。你怎么看?请以“下笨功夫”为题,写一篇文章,或议论、讲道理,或叙述描写、讲故事,文体不限。不少于800字。

 

查看答案

微写作

从“故宫、校园、孩童、树”中选择一个词语填充在横线处,以“雪中的     ”开头,写一段以描写、抒情为主的文字。不超过180字。

 

查看答案

阅读下面的材料,回答后面的问题。

“硬核”一词入选2019年十大流行语。硬核,译自英语,原指一种力量感强、节奏激烈的说唱音乐风格。后来引申指“面向核心受众,有一定难度和欣赏门槛的事物”,即指玩起来非常有难度的游戏。近年来,其含义进一步得到引申,人们常用“硬核”一词形容很厉害、很彪悍、很刚硬的人或事物。

请结合对上述材料中“硬核”一词内涵的理解,从曹雪芹、路遥、袁隆平、樊锦诗、贝多芬……中任选一位,阐释该人物的“硬核”精神。

 

查看答案
试题属性

Copyright @ 2008-2019 满分5 学习网 ManFen5.COM. All Rights Reserved.