阅读下面的文字,完成各题。
毛泽东诗词以崇高的革命感情、遒劲的创造力量,形成了风格绝殊的新形态的诗美和独树一帜的创作风格。在漫长的岁月里,由于毛泽东诗词独特的风格,使其在革命诗坛广为流行,熏陶并吸引了一代又一代中国人,而且传唱到了国外。毛泽东是伟大的革命理想主义者,他在诗词中不遗余力地讴歌革命理想,赞美为实现理想而进行的壮丽的斗争。《七律.长征》就是其中的典范作品。这首诗不仅写出了红军长征所经历的千难万险,而且把红军排除万难、不怕牺牲的崇高精神抒写到了极致,可以称为千古绝唱。毛泽东诗词中讴歌革命理想、战胜困难的勇气的警句比比皆是,如“不到长城非好汉”“为有牺牲多壮志,敢教日月换新天”“独有英雄驱虎豹,更无豪杰怕熊罴”等。( ),创造奇迹。此外,毛泽东诗词在读者心中铸造了美的殿堂。其诗词中的美是对自然与社会生活中的美的概括与升华。它表现美的重要特点是善于把自然美与社会美融为一体,通过栩栩如生地刻画自然形象表现社会美,如《沁园春.长沙》中“击长空”的鹰、“翔浅底”的鱼等。
1.文中画横线的句子有语病,下列修改最恰当的一项是
A.在漫长的岁月里,由于毛泽东诗词独特的风格,其在革命诗坛广为流行,熏陶并吸引了一代又一代中国人,而且传唱到了国外。
B.在漫长的岁月里,毛泽东诗词独特的风格使其在革命诗坛广为流行,熏陶并吸引了一代又一代中国人,而且传唱到了国外。
C.在漫长的岁月里,因为毛泽东诗词独特的风格,使其在革命诗坛广为流行,吸引并熏陶了一代又一代中国人,而且传唱到了国外。
D.在漫长的岁月里,毛泽东诗词独特的风格使其在革命诗坛广为流行,吸引并熏陶了一代又一代中国人,而且传唱到了国外。
2.下列各句中引号和文中“为有牺牲多壮志,敢教日月换新天”的引号,作用相同的一项是
A.杨二嫂曾经整日坐在豆腐店里,被称为“豆腐西施”。
B.“却将万字平戎策,换得东家种树书”是辛弃疾郁郁不得志的悲凉慨叹。
C.唐代边塞诗人中高适与岑参齐名,人称“高岑”。
D.人,不能低下高贵的头,只有怕死鬼才乞求“自由”
3.下列在文中括号内补写的语句,最恰当的一项是
A.这些警句催促人们乘风破浪,锐意进取,就像是振奋人心的金鼓。
B.这些警句就像是振奋人心的金鼓,催促人们乘风破浪,锐意进取。
C.催促人们乘风破浪,锐意进取,就像是振奋人心的金鼓的,就是这些警句。
D.催促人们乘风破浪,锐意进取的就是这些警句,它们像是振奋人心的金鼓。
(1)______________,问苍茫大地,谁主沉浮?《沁园春.长沙》
(2)撑着油纸伞,独自彷徨在__________的雨巷。《雨巷》
(3)________________,是夕阳中的新娘。《再别康桥》
阅读下完面的诗歌,完成各题。
地之子
李广田(1933年春)
(一)
我是生自土中,
来自田间的,
这大地,我的母亲,
我对她有着作为人子的深情。
我爱着这地面上的沙壤,湿软软的,
我的襁褓;
更爱着绿绒绒的田禾,野草,
保姆的怀抱。
我愿安息在这土地上,
在这人类的田野里生长,
生长又死亡。
(二)
我在地上,
昂了首,望着天上。
望着白的云,
彩色的虹,
也望着碧蓝的晴空。
但我的脚却永踏着土地,
我永嗅着人间的土的气息。
我无心于住在天国里,
因为住在天国时,
便失掉了天国,
且失掉了我的母亲,这土地。
1.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是
A.虽然天国美好,但诗人却“无心于住在天国里”,心中依恋的依然是大地母亲。
B.诗歌第一节写土地,第二节写天国,在比照中深化了诗歌的内涵,增强了感染力。
C.诗歌中的“土地”既可指诗人的故乡家园,又可指广袤富饶的祖国,还可指人间。
D.《地之子》具有叙事生动、抒情真挚的特点。
2.诗歌第一节运用了比喻的修辞手法,请加以赏析。
阅读下面的诗歌,完成下面各题。
送李副使赴碛西官军
岑参
火山六月应更热,赤亭道口行人绝。
知君惯度祁连城,岂能愁见轮台月。
脱鞍暂入酒家垆,送君万里西击胡。
功名只向马上取,真是英雄一丈夫。
[注]①碛西:即唐代的“安西都护府”,治所位于今新疆库车附近。
②火山:即今新疆吐鲁番地区的火焰山,以炎热干燥少雨而闻名。
③赤亭道口:今新疆胜金口,处于鄯善到吐鲁番的必经之路上。
④祁连城:在今甘肃张掖市甘州区西南。
⑤轮台:在今新疆轮台县东南。
1.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是
A.诗歌开篇即点明时令,以“火山”“赤亭道口”起笔,暗含一路珍重的送别之意。
B.诗人劝说李副使脱鞍稍驻,暂入酒家,饮酒话别,悲伤的惜别之情感人至深。
C.最后两句直抒胸臆,“功名只向马上取”语气坚决,这是诗人对李副使的勉励。
D.诗歌融叙事、抒情、议论于一体,有别于一般送别诗的写作,令人耳目一新。
2.诗歌从哪些方面写出了李副使“英雄一丈夫”的形象?请简要分析。
阅读下面的文字,完成下面各题。
荆轲者,卫人也。其先乃齐人,徒于卫,卫人谓之庆卿。而之燕,燕人谓之荆卿。
荆卿好读书击剑,以术说卫元君,卫元君不用。其后秦伐魏,置东郡,徙卫元君之支属于野王。荆轲尝游过榆次,与盖聂论剑,盖聂怒而目之。荆轲出,人或言复召荆卿。盖聂曰:“曩者吾与论剑有不称者,吾目之;试往,是宜去,不敢留。”使使往之主人,荆卿则已驾而去榆次矣。使者还报,盖聂旦:“固去也,吾曩者目摄之!”
荆轲游于邯郸,鲁勾践与荆轲博,争道,鲁勾践怒而叱之,荆轲嘿而逃去,遂不复会。
荆轲既至燕,爱燕之狗屠及善击筑者高渐离。荆轲嗜酒,日与狗屠及高渐离饮于燕市,酒酣以往,高渐离击筑,荆轲和而歌于市中,相乐也,已而相泣,旁若无人者。荆轲虽游于酒人乎,然其为人沉深好书;其所游诸侯,尽与其贤豪长者相结。其之燕,燕之处士田光先生亦善待之,知其非庸人也。
居顷之,会燕太子丹质秦亡归燕。太子曰:“愿因先生得结交于荆卿,可乎?”田光曰:“敬诺。”即起,趋出。太子送至门,戒曰:“丹所报,先生所言者,国之大事也,愿先生勿泄也!”田光俯而笑曰:“诺。”偻行见荆卿,曰“光与手相善,燕国莫不知。今太子闻光壮盛之时,不知吾形已不逮也,幸而教之曰‘燕秦不两立,愿先生留意也’。光窃不自外,言足下于太子也,愿足下过太子于宫。”荆轲曰:“谨奉教。”
(节选自《史记·刺客列传》)
注:①争道:争夺博局上的格道。②嘿:同“默”。
1.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是
A.击剑,用剑相击刺的运动和技法。
B.支属,亲属、宗支。“支”指附属于总体的一个部分。
C.太子,指已确定继承帝位的帝王的嫡长子。
D.足下,敬辞,古代下称上或同辈相称都可用“足下”。
2.下列对原文内容的理解,不正确的一项是
A.荆轲善于隐忍。与盖聂论剑时,盖聂对他怒目而视;与鲁勾践博棋,鲁勾践发怒呵斥他,他都默无声息地离开了。
B.荆轲喜爱读书击剑。作为卫国人,他凭借着剑术游说卫元君,卫元君不听导致支属旁迁。
C.荆轲爱好饮酒。他经常和屠狗者、高渐离在燕市上喝酒,喝得半醉以后在街上狂歌哭笑,表现了荆轲想报仇而不得的苦恼。
D.荆轲交游广泛。他游历诸侯国时,与当地贤士豪杰相交。他到燕国后,燕国隐士田光也友好对待他,并向太子丹推荐了他。
3.把文中画横线的语句翻译成现代汉语。
①使者还报,盖聂曰:“固去也,吾曩者目摄之!”
②燕秦不两立,愿先生留意也。
阅读下面的文字,完成各题。
忆傅雷
杨绛
说起傅雷,总不免说到他的严肃。其实他并不是笑的傅雷一味板着脸的人。我闭上眼,最先浮现在眼前的,是个含笑的傅雷,他两手捧着个烟斗,待要放到嘴里去抽,又拿出来,眼里是笑,嘴边是笑,满脸是笑。傅雷只是不轻易笑,可是他笑的时候,好像在品尝自己的笑,觉得津津有味。
傅雷的严肃确是严肃到十分,表现了-个地道的傅雷。他自己可以笑,他的笑脸只许朋友看。在他的孩子面前,他是个不折不扣的严父。阿聪、阿敏那时候还是一对小顽童,只想赖在客厅里听大人说话。大人说的话,也许孩子不宜听,因为他们的理解不同。傅雷严格禁止他们旁听。有一次,客厅里谈得热闹,阵阵笑声,傅雷自己也正笑得高兴。忽然他灵机一动,蹑足走到通往楼梯的门旁,把门一开,只见门后哥哥弟弟背着脸并坐在门槛后面的台阶上,正缩着脖子笑呢。傅雷一声呵斥,两孩子在“咚咚”-阵凌乱的脚步声里逃跑上楼。过了一会,在笑声中,傅雷又突然过去开那扇门,阿聪、阿敏依然鬼头鬼脑并坐原处偷听。这回傅雷可冒火了,只听得傅雷厉声呵喝。我们谁也不敢劝一声。傅雷回客厅来,脸都气青了。大家又坐了一会儿,辞出,不免叹口气:“唉,傅雷就是这样!
有人说傅雷“孤傲如云间鹤”,傅雷却不止一次在钟书和我面前自比为“墙洞里的小老鼠我想他道出了自己的真实心情。他对所有的朋友都一片至诚。但众多的朋友里,难免夹着些不够朋友的人。误会、偏见、忌妒、骄矜,会造成人事上无数矛盾和倾轧。他满头棱角,动不动会触犯人;又加脾气急躁,止不住要冲撞人。他知道自己不善在世途上圆转周旋,他可以安身的“洞穴”,只是自己的书斋;他也像老鼠那样,只在洞口窥望外面的大世界。他并不像天上的鹤,翘首云外,不屑顾视地下的泥淖。傅雷对国计民生念念不忘,可是他也只潜身书斋,做他的翻译工作。
我只看到傅雷和钟书闹过一次别扭。1954年在北京召开翻译工作会议,傅雷未能到会,只提了一份书面意见,讨论翻译问题。讨论翻译,必须举出实例,才能说明问题。傅雷信手拈来,举出许多谬误的例句。他大概忘了例句都有主人,他显然也没料到这份意见书会大量印发给翻译者参考。他拈出例句,就好比挑出人家的错来示众了。这就触怒了许多人,都大骂傅雷狂傲,有一位老翻译家竟气得大哭。假如傅雷打头先挑自己的错作引子,或者挑自己几个错作陪,人家也许会心悦诚服。假如傅雷事先和朋友商谈一下,准会想得周到些。当时他和我们两地间隔,读到钟书责备他的信,气呼呼地对我们沉默了-段时间,但不久就又恢复书信来往。
傅雷的认真,也和他的严肃一样,常表现出一个十足地道的傅雷。有一次他称赞我的翻译。我不过偶尔翻译了一篇极短的散文,译得也并不好,所以我只当傅雷是照例敷衍,也照例谦逊一句。傅雷怫然忍耐了一分钟,然后沉着脸发作道:“杨绛,你知道吗?我的称赞是不容易的。我当时颇像顽童听到校长错误的称赞,既不敢笑,也不敢指出他的错误。可是我实在很感激他对一个刚试笔翻译的人如此认真看待。而且只有自己虚怀若谷,才会过高地估计别人。
傅雷对于翻译工作无限认真,不懈地虚心求进。有人爱说他狂傲,他们实在是没见到他虚心的一面。
1.下列对散文相关内容和艺术特色的分析鉴赏,正确的一项
A.文章既写了傅雷在孩子面前是个严父,又勾画了他在朋友面前“满脸是笑”的模样,表现了傅雷严肃而不乏开朗幽默的性格。
B.吴晗想留傅雷在清华教授法语,央求钱钟书夫妇做说客,但傅雷只愿教美术史,这说明傅雷过于清高自傲,坚持己见,丝毫不给朋友面子。
C.作者凭借对傅雷的独特了解,从傅雷不为人们所注意以致容易被误解之处,写出了傅雷独特个性,并对他进行了委婉的批评。
D.傅雷“信手拈来,举出许多谬误的例句”,以致触怒了许多人,甚至把一位老翻译家都气得大哭,这说明傅雷做事过于草率。
2.文章从哪些方面写出了傅雷“对于翻译工作无限认真”的态度?