满分5 > 高中语文试题 >

翻译下列句子。 (1)迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。 (2)妪,先大母婢...

翻译下列句子。

(1)迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。

(2)妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。

(3)瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

 

(1)等到伯、叔分家了,室内外设置了许多小门和墙壁,到处都是。 (2)这个老婆婆,是我死去的祖母的婢女,给两代人喂过奶,先母对她很好。 (3)回忆起旧日的这些事物,就好像发生在昨天一样,真让人忍不住放声大哭,无法控制。 【解析】 本题考查理解并翻译文中句子的能力。翻译时以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句子的翻译,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。 本题: (1)迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。译为:等到伯、叔分家了,室内外设置了许多小门和墙壁,到处都是。注意得分点:迨:及,等到。诸父:伯父、叔父的统称。异爨:分灶做饭,意思是分了家。置:设置,动词。往往:指到处,处处。 (2)妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。译为:这个老婆婆,是我死去的祖母的婢女,给两代人喂过奶,先母对她很好。注意得分点:妪,老年妇女的通称;先,去世的,形容词;大母,指祖母;……也,判断句;乳,抚养,名词作动词;抚,抚养,对待;厚,形容词,深厚。 (3)瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。译为:回忆起旧日的这些事物,就好像发生在昨天一样,真让人忍不住放声大哭,无法控制。注意得分点:瞻:向前看。顾:向后看。瞻顾:泛指看,有瞻仰、回忆的意思。如:好像。 不自禁:宾语前置句,正常语序应为“不禁自”,即不能控制自己。
复制答案
考点分析:
相关试题推荐

补写出下列句子中的空缺部分。

(1)《项脊轩志》中作者辟窗筑墙弥补了昏暗阴冷的缺陷,然后“___________________”,往日的栏杆,也增添了色彩。

(2)项脊轩中十五的夜晚,写月光将树影照在墙上,树影又随风摇曳,富有诗情画意的句子是:______________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

查看答案

下列对原文的概括和分析,不正确的一项是(    )

A.本文或陈述项脊轩的变迁,或叙写母亲、妻子的逸事,或直抒胸臆,将“悲”“喜”之情交织在一起,深化了全文的主题。

B.文末关于“妻死”“室坏”的叙写,揭示了封建士大夫家庭走向没落的必然趋势,给人以深刻的启迪。

C.本文善于撷取生活中的典型细节和场面,运用委婉动人的语言,寥寥数笔,就使人物形神兼备。

D.第二段文字可分为两层,第一层写庭院一变再变,家境日趋没落的景象;第二层叙母亲和祖母的逸事。全段采用即事抒情方式,以感情为线索,串联生活琐事,使文章形散而神不散。

 

查看答案

下列各项中的句式和其他三项不同的一项是    (  )

A.又杂植兰桂竹木于庭 B.家有老妪,尝居于此

C.妪,先大母婢也 D.其制稍异于前

 

查看答案

下列句子中的加点词古今义不同的一项是(    )

A.桂影斑驳 B.往往而是 C.大类女郎 D.余久卧病无聊

 

查看答案

下列各句中的词类活用与其他三项不同的一项是(    )

A.使不 B.辟四窗 C.二世 D.吾妻死之年所植也

 

查看答案
试题属性

Copyright @ 2008-2019 满分5 学习网 ManFen5.COM. All Rights Reserved.