She was supposed ______ at home at the moment, but her mother found her in the park.
A.to be reading B.read C.reading D.to have read
Why don’t you bring ______ to his attention that you are too ill to go on working?
A.it B.that C.this D.them
你班计划举行一次以My Dream 为主题的班会。假如然你发言谈谈你的理想,请你按下列要求写一篇演讲稿。字数:100-120. 要点提示:
1.我决定当一名教师,这意志是我孩提时代的梦想; 2.我认为和孩子们在一起是无比快乐辛福的;3.目前我国教师奇缺,相当教师的人不多;4.尽管教师工作辛苦,而我却决心致力于教育事业。
My Dream
_____________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
The Internet is playing a important part inour daily life. On the net, we could learn aboutnews both home and abroad and some otherinformations as well.We can also make phone calls, send messages by e-mails,go to net schools,andlearn foreign languages by ourselves.Beside,wecan enjoy music,watch sports matches,and play thechess or cards.The net even help us do shopping,make a chat with others and make friends with them.In a word,the Internet has made our life more easier.
Normal bicycle safety guides usually tell you to wear you helmet(头盔) and to obey the law in order to avoid being hit on a bike. Is this advice really helpful?
Consider this for a moment: Wearing a helmet will absolutely do nothing to prevent you from getting hit by a car. Surely, a helmet might help you if you get hit, but you No.1 goal should be to avoid getting hit. Plenty of cyclists were killed by cars__________. However, if they had ridden without helmets, yet followed the guidelines listed below, they might still be alive today. So they saying that wearing a helmet is the first and last word in bike safety is, to some degree(在一定程度上), wrong.
The most common bike safety advice is “follow the law”. Ridiculously, most people are already aware that it’s stupid to race through a red light at a crossroads. As a result, it’s clear that the “follow the law” advice isn’t that helpful, either. In addition, following the law is not enough to keep you safe. Here’s an example: The law tells you to ride on the right, but if you ride too far to the right, someone started a parked car could open their door right in front of you and motorists pulling out of driveways and parking lots will be less visible. In that case you were following the law, but could still have been hit.
Then what should we remember in order to keep safe when riding a bike? I will tell you about it in the following paragraph.
1.What does the author say about wearing a helmet in the second paragraph?(within 8 words)
_________________________________________________________________________________________
2.Which sentence in the passage is the closest in meaning to the following one?
However, nearly everyone knows that riding through hared traffic light is dangerous.
_________________________________________________________________________________________
3.Please fill in the blank in the second paragraph with proper words or phrases to complete the sentence.(within 5 words)
_________________________________________________________________________________________
4. List the two regular bike safety guides.(within 8words)
_______________________________________②_______________________________________
5.Translate the underlined sentence in the third paragraph into Chinese.
__________________________________________________________________________________
The English translations of the names of traditional Chinese dishes on menus(菜单) across the country have caused public discussion about the precision(准确) of the translations.
Since more and more foreigners come to China every day, many restaurants around China are providing English translations of their menus. They want to make it easier for foreigners to order Chinese dishes when they travel. Some restaurants also hope that the translations will increase foreigners’ knowledge of Chinese cuisine(烹饪).
But an article in China Youth Daily says the English menu translations haven’t live up to public expectation(期望). It argues most of the English names of Chinese dishes lack the cultural meaning and attraction of the dishes they describe. Instead, the translations only provide a list of each dish’s ingredients(配方), the article notes. For example, one English name of a Chinese dish appears as “stir-fried mutton slice with Chinese onion and green scallion(葱爆羊肉)”.
Because the English translation focuses only on the ingredients, it fails to describe the dish’s rich cultural meaning and charm(魅力). The dish’s beautiful Chinese name, “Fo Tiao Qiang(佛跳墙)”, has a story behind it. Buddhist monks (和尚) are required to eat vegetables only , but they can’t resist(忍住)the delicious dish. So they jump over the temple walls to get a taste of the dish.
The article suggests that translators provide more beautiful translations of the names of Chinese dishes. It also notes a more vivid(生动的) English translation is very important to provide international visitors with a better understanding of Chinese cuisine.
1.Why do many restaurants provide English translations of their menu ?
A.Because they want to show their ingredients in dishes.
B.Because the public expect them to do so.
C.Because Chinese dishes are popular.
D.Because it is convenient for foreigners to order food.
2.According to China Youth Daily, what is the main problem of the English menu translation?
A.They are too long to remember.
B.Many of them are not correct.
C.They lack cultural meaning and attraction.
D.They are difficult to learn.
3.What can we infer from the story of “Fo Tiao Qiang” dish?
A.Monks can jump high.
B.Monks lived a poor life.
C.Old China had little meat for people.
D.The dish attracted many people because it’s delicious.